Сонет 106 — Остап Тарнавський

Як в хроніці минулого часу
Пабачу опис чарівних людців
І римами прикрашену ясу
На честь померлих гарних пань, князів,

То у картині тої красоти,
І рук, і ніг, лиця, очей і брів,
Я бачу: їх перо могло б внести
І ту красу, що ти її посів.

Тож лиш пророцтво у похвалах тих
Часові, що ти верховодиш ним;
Хоч очі і божественні у них,
Їм бракло вмінь тобі співати гимн.

У час, що живемо тепер, однак
Є очі бачити, та слів нам брак.

в перекладі О. Тарнавського

English Text
Italian Translation
German Translation
Russian Translation
French Translation
Dutch Translation
Spanish Translation
Portuguese Translation

Sonnets in English
Sonnets in Russian
Sonnets in German
Sonnets in Italian
Sonnets in Spanish
Sonnets in French
Sonnets in Ukrainian
Sonnets in Portuguese
Sonnets in Dutch

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *